judge by การใช้
- ดูจากดีวีดีนั่นแล้ว คุณเหมือนเธอมากกว่าที่ผมคิด
Judging by that DVD, you're a lot more like her than I thought. - แต่มีนักรบไม่กี่คน ไม่นานหรอก มันจักกลัวคมหอกข้า
I might as well have marched them up here, judging by what I've seen. - เขาจะต้องถูกตัดสินจาก ผู้คนที่มีหลากหลายมาตราฐาน
He's going to be judged by people of a different standard. - แต่งานนี้ก็ควรเครียด ดูจากที่ยอมลงมาร่วมโต๊ะด้วย
It has to do with this job, which, judging by the fact that you're sitting opposite me, - ดูจากขนาดและลักษณะ ของแผลแล้ว เป็นปืนสั้งขนาดเล็ก
And judging by the size and shape of the entry wound, they're from a small-caliber handgun. - ตัดสินใจจากมาตรฐานของเรา บุคคลิก และทัศนคติของเขา
Judging by your own standards, his personnality or his interests - ฉันไม่อยากทำให้พวกเธอรู้สึกเหมือนถูกตัดสินหรอกนะ
I don't want you to feel judged by this, - พิจารณาจาก รอยเลือด ในที่เกิดเหตุ เขาได้รับบาดเจ็บ
Judging by the bloody handprint on the dash, he's injured. - ล็อคของเธอไปจนกว่าเธอจะ ได้รับการตัดสินโดยสภา
Lock her away until she can be judged by the council. - ข้าจะไม่ตัดสินการกระทำของตัวเอง ที่ข้าคบหากับ
I will be judged by my actions, who I am seen with. - และบงการให้ชายในชุดสุททำตามสั่ง คุณเหมือนธนาคารนะ
And judging by your bespoke suit, you're also the bank. - ในรถไม่มีศพใครเลย แสดงว่ามันก็ยังเดินได้เหมือนกัน
Judging by the lack of dead bodies, I have to assume they are also. - ใช่ค่ะ และดูจากจำนวนเงินที่ใช้ เขาไม่ได้ทานคนเดียว
Yeah, and judging by the amounts that he was charging, he was not dining alone. - ผมจะไม่ให้พวกกินเมืองมาตั้งศาลกระโหลกกะลาตัดสินผม
Well, I will not be judged by a kangaroo court of venal politicians. - โอเค ดูจากบาดแผลแล้ว น่าจะเป็นหัวกระสุน สุดท้ายแล้ว
Okay, judging by the number of entry wounds, this should be the last bullet. - และหากดูจากอาการของเขาแล้ว ผมว่าตอนนี้เราสายไปแล้ว
And judging by his symptoms, we're already too late. - อาจมีจุดบนชุดชั้นใน แต่ก็ยากที่จะตัดสินโดยพวกเขา:
There may be spots on underwear, but it is always difficult to judge by them: - มันชัดเจน กิลลี่ รอยไหม้แล้วก็กลิ่นเหม็นนั่น
It was clearly Gilli, judging by the scorch marks and the odour. - เราน่าจะได้มีเวลาอันแสนวิเศษ คิดจากประสบการณ์ของข้า
I think we would have a lovely time, judging by my experience. - ดูจากเครื่องหมายวัว ศักดิ์สิทธิ์ที่อยู่บนแหวนของคุณ
Judging by the sacred ox on your ring.
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2 3